100%人工翻譯成就專業(yè)價值
作者:未知 |
來源: |
瀏覽次數(shù):432 |
日期:2016-07-04 15:43:35 |
目前市面上翻譯公司很多都魚目混珠,讓人眼花繚亂,咋一看都像正規(guī)翻譯公司,在價格上都有很大的區(qū)別,很多翻譯公司接單價格都在幾十元。
其實很多所謂的翻譯公司以單價格便宜攬活,這主要的原因是他們都不是人工翻譯,很多都是用機器翻譯后稍微調(diào)整,有的甚至是不做調(diào)整交付給客戶使用,從而擾亂翻譯市場,給客戶帶來不可估量的損失。
金佳言翻譯公司對每一位客戶承諾,我們都是100%人工翻譯。如果那位客戶想用說人家翻譯公司一個譯員一天能翻譯1-2萬字,我可以明確告訴您,您肯定找的是機器翻譯公司。
任何工作都會有成本,在經(jīng)濟學中有句名言:價格圍繞價值上下波動,價格由價值決定,價值由生產(chǎn)商品的社會必要勞動時間決定,當社會必要勞動時間發(fā)生變化時,價值發(fā)生變化,商品的價格也會發(fā)生變化。也就是說翻譯的價格本身有他的勞動成本決定,正常的人工翻譯一天能翻譯4000-6000字左右,這個速度是很多年老翻譯在保證質(zhì)量的情況下的翻譯速度;如果翻譯公司接單價格都在區(qū)區(qū)幾十元價格那么他就會在社會必要勞動時間中做文章,所以就會出現(xiàn)不是人工翻譯,或者翻譯后不校對等等問題。
任何一篇文章翻譯都會有他的意義和價值,如果連最基本的翻譯原則都不存在,那么這篇文章翻譯就失去了基本的意義和價值,也就是說客戶找的再便宜的翻譯價格都是白費的,金佳言翻譯公司以100%人工翻譯成就專業(yè)價值為承諾讓客戶選擇正規(guī)翻譯公司,選擇100%人工翻譯公司,才能為您的譯文創(chuàng)造更多的價值。
【返回】